おはようございます、Jayです。
テレビ番組で大盛の料理を観た事ありますが、あまりに巨大で“食べてみたい”と思う気持ちと“こんなに食べられない”という拒絶反応が交錯していましたw
さて、「巨大な」を英語で言うと?
「巨大な」=“huge”(ヒュージ)
例:
「これ巨大なステーキ。」
“This is a huge steak.”
もちろん“very big”でもOKですよ☆
関連記事:
Have a great morning
おはようございます、Jayです。
テレビ番組で大盛の料理を観た事ありますが、あまりに巨大で“食べてみたい”と思う気持ちと“こんなに食べられない”という拒絶反応が交錯していましたw
さて、「巨大な」を英語で言うと?
「巨大な」=“huge”(ヒュージ)
例:
「これ巨大なステーキ。」
“This is a huge steak.”
もちろん“very big”でもOKですよ☆
関連記事:
Have a great morning
0コメント