おはようございます、Jayです。
お店などで働かれている方など接客業の方々は外国人のお客様に対応される事もあるかと思います。
そんな時に値段説明をする場面で「各〇〇円です。」と言ったりしますが、この「各〇〇円」を英語で言うと?
「各〇〇円」=“〇〇 yen each”
“each”(イーチ)=「各・それぞれ」
例:
「それらは各1万円です。」
“Those are ten thousand yen each.”
↑どんな商品だよw
関連記事:
“「〇〇円お預かりします」と「〇〇円のお釣りです」を英語で言うと?”
Have a wonderful morning
0コメント