おはようございます、Jayです。
何かくだらなかったりバカらしく思える時って「馬鹿げている」と言ったりしますね。
この「馬鹿げている」を英語で言うと?
「馬鹿げている」=“ridiculous”(リディキャラス)
例:
“100 dollars for a hamburger? That's ridiculous!”
「100ドルのハンバーガーだって?それは馬鹿げている!」
いや、いつか宝くじが当たったら食べてみたい気がするw
Have a great morning
おはようございます、Jayです。
何かくだらなかったりバカらしく思える時って「馬鹿げている」と言ったりしますね。
この「馬鹿げている」を英語で言うと?
「馬鹿げている」=“ridiculous”(リディキャラス)
例:
“100 dollars for a hamburger? That's ridiculous!”
「100ドルのハンバーガーだって?それは馬鹿げている!」
いや、いつか宝くじが当たったら食べてみたい気がするw
Have a great morning
1コメント
2017.07.04 04:30