「キャンプに行こう」を英語で言うと?

おはようございます、Jayです。



今日8月11日は山の日ですね。

3連休の方も多くいらっしゃるかと思いますが天候が許されるならキャンプも選択肢に入れてみてはいかがでしょうか。

キャンプに誘う時に「キャンプに行こう」と言いますが、これを英語で言うと


「キャンプに行こう」“Let's go camping”


“「キャンプに行こう」だから‘Let's go to a camp’じゃないの?”

“camp”は「キャンプ場」意外に「(軍隊の)野営地」や「(難民などの)収容所」という意味があるので話の流れによってはどの“camp”か混乱させてしまうかもしれません。

その点“camping”だと「キャンプすること」になるので混乱する可能性は低いです。


連休で道路は渋滞している所もあるかと思いますが、お気をつけて運転されてください。

あと、今日は場所によっては発雷が起こるそうなのでそちらもお気を付け下さい。(国際気象海洋株式会社の“発雷確率”)


関連記事:

「キャンプファイヤー」を英語で言うと?

子供の夏休みの過ごし方 in アメリカ

続・子供の夏休みの過ごし方 in アメリカ

「サミット」って日本語ではどんな意味?

「海なし県(内陸県)」を英語で言うと?


Have a wonderful morning

0コメント

  • 1000 / 1000