おはようございます、Jayです。
夏休み中に公共交通機関を利用して遠出したり旅行に行かれる方もいらっしゃるかと思います。
電車や飛行機に乗る時に運賃を払いますが、この「運賃」を英語で言うと?
「運賃」=“fare”(フェア)
「平等」を意味する“fair”と同じ発音です。
例:
「東京駅までの運賃はいくらですか?」
“What is the fare to Tokyo Station?”
単純に「運賃はいくらですか?」と聞くなら“How much is the fare?”でOKです。
“How much is it?”(いくらですか?)をよく耳にするかもしれませんが、この“it”を具体的に“the fare”(運賃)に置き換えました。
ですので聞き手が“運賃の事を聞いているのだろうな”と予想できる場合は“How much is it?”でもイイですよ。
関連記事:
“‘Bus’(バス)と‘Boss’(ボス)の発音の違いとコツ”
Have a wonderful morning
0コメント