「お手洗い」をイギリス英語で言うと?

おはようございます、Jayです。



イギリス英語はアメリカ英語と比較するとお上品な場合がけっこうあります。

トイレをかしこまって言うとお手洗いですが、この「お手洗い」をイギリス英語で言うと


「お手洗い」“lavatory”(英:ヴァチュリー、米:ヴァトーリー)


例:

“Excuse me, where is the lavatory?”

「すいません、お手洗いはどこですか?」


“あれっ、‘lavatory’ってどこかで見た事ある”ってモヤモヤされている方、飛行機内のトイレは“Lavatory”と表記されています。

“イギリス英語”と書きましたが、アメリカ系の飛行機会社のトイレにも使われているように日米どちらでも使われています。

ただ普段から“lavatory”と言う人はおそらくイギリスの格式高い方達でしょう。


関連記事:

イギリス人がアメリカで恥をかく時

日米文化の違い:トイレのドア編

ユニットバスで全然問題ありません

ハニーフラッシュ!

「飛行機」をイギリス英語で言うと?


Have a wonderful morning

0コメント

  • 1000 / 1000