おはようございます、Jayです。
冬になると必ずと言っていいほど目にするのがバックカントリースキーをしていたお客さんが遭難して救助されるニュース。
コース外を走るので登山届けを出す必要があるらしいのですが、それでも何か起きた場合は自己責任でやる必要があります。
この「自己責任で」を英語で言うと?
「自己責任で」=“at your own risk”
例:
“Do it at your own risk”
「自己責任で行ってください」
“at your”(あなたの〇〇で)+“own risk”(自己責任)=「自己責任で」
“at your”+“own pace”(自分のペース)=「あなたのペースで」
関連記事:
“アメリカの株主”
“ir-”(~のない・不)
Have a wonderful morning
0コメント