「トラック」をイギリス英語で言うと?

こんばんは、Jayです。



日常生活で使うセダンやお仕事で使うトラックなど、世の中には様々な乗り物があります。

この「トラック」をイギリス英語で言うと


「トラック」“lorry”リー)


イギリス発音では「ロリー」ですが、アメリカ発音だと「ローリー」と少し伸びます。

あれっ、働く車で「〇〇ローリー」って聞いた事ありませんか?

そうです、石油などを運搬する「タンクローリー」です。

“tank”(槽・タンク)を使って運ぶのでこの名前です。


“lorry”はイギリス英語とお伝えしたのでアメリカ英語で「タンクローリー」は何て言うかわかりますか?

そうです、“tank truck”です。


ではイギリス英語で「タンクローリー」はわかりますか?

実は“tanker”です(;^_^A


“おい、‘lorry’関係ないじゃん!!”

そうなんですよ、もしかしたら昔は“tank lorry”と言っていたのかもしれませんが私は聞いた事ありません(;^ω^)

でも「トラックドライバー」はちゃんと“lorry driver”と言いますよ。


関連記事:

「ボンネット」をアメリカ英語で言うと?

「ガソリンスタンド」を英語で言うと?

ここが不思議だよ日本語:「ボンネット」と「トランク」

日本に混在するイギリス英語とアメリカ英語

アメリカ英語とイギリス英語の違いを体感してください


Have a great evening

0コメント

  • 1000 / 1000