おはようございます、Jayです。
“今日は給料日“という方も多くいらっしゃるかと思います。
今からあれ買おうこれ買おうとワクワクされているのではないでしょうか。
この「給料日」を英語で言うと?
「給料日」=“payday”(ペイデイ)
例:
“In Japan, payday is usually on the 25th.”
「日本ではたいてい25日が給料日です。」
“pay”(給料・支払い)+“day”(日)=「給料日」
アメリカは企業によって給料日が変わります。
月初めもあれば月末もありますし、2週間毎払う企業もあります。
“ゲームで‘Payday’というのがあるけど関係あるの?”
あると言えばあります。
最近Payday 3というゲームが発売されたみたいですが、これは確かプレーヤーが強盗をして大金を得るというゲームです。(あくまでゲームの中だけにしましょう)
“payday”は犯罪に限らずプロスポーツ選手や俳優さんなどが大金(優勝賞金など)を手に入れた日といった意味でも使われています。
私達一般市民も宝くじで1等賞など高額当選すれば“payday”と言えますね。
子供の時のお年玉は間違いなく“payday”でした。(笑)
関連記事:
Have a wonderful morning
0コメント