日本語でもなく英語でもなく“映像で考える”とはこんな感じ

おはようございます、Jayです。



たまに「考える時は何語で考えているんですか?」と聞かれる事があるのですが、私は考える時は言語(音声)ではなく映像で考えています。

今回は私の言語で考えるという日本人の知り合いに「映像で考えるってどんな風に?」と話していた時に良い例が出来たので今朝は“映像で考えるとは”をご紹介したいと思います。

まず端的に言うと、無声映画のような映像もしくはスライドショーみたいなものが私の頭の中を巡り、それに当てはまる言葉(英語や日本語)が口から出ている感じです。


その知り合いに「スキャンするって日本語だと何て言うの?」と聞かれました。

おそらく言語で考えられている方はこの時に頭の中で“「スキャンする」って日本語だと何だろう?”/“What is ‘scan’ in Japanese?”といった言葉が頭の中を流れるのかと思います。

私はこの時にまず思い浮かんだのは“店の有人レジにあるスキャナーの先端半分とスキャンされているバーコード”でした。

そこにいろんな「当てる、照射する、照らす」などカタカナ英語ではない日本語を出し、その中からピタッと当てはまる単語を口にします


クイズ番組のネプリーグ(フジ系列)をご覧になった事ありますか?

漢字テストで間違った答えを書くと答えが弾かれますが、私の頭の中でもピタッと当てはまらない単語は似たような感じで弾かれます。(番組ほど強烈な感じではないですがw)

ちなみに私の中でピタッと当てはまって出た単語は「読み取る」でした。

厳密には「走査(精査)する・解析する」ですが、それまでの会話の流れで「走査する」などよりも「読み取る」の方が当てはまると思ったのでそう言いました。


私が何かを考える時は記憶に携わる海馬などと深くつながっているのかなと思います。(妄想したり想像するのと同じような感じ)

赤ちゃんなどまだ言語を喋る事が出来ない子が考えたりする時と似ているかもしれませんね。

と言う事は、私はまだ成長出来ていない?(否定できないw)


言語学を研究されている方、もし私を実験台にしたい方はご連絡ください☆


関連記事:

私の頭の中は無声映画

私の中の英語と日本語

口からはイングリッシュ、でも行動はジャパニーズ


Have a wonderful morning

0コメント

  • 1000 / 1000