「本の虫(読書好きな人)」を英語で言うと?

おはようございます、Jayです。



様々な“〇〇の秋”がありますが、その一つに“読書の秋”がありますね。

読書好きな人の事を「本の虫」と言いますが、これを英語で言うと


「本の虫」“bookworm”ブックワーム)


例:

“He is a bookworm. He reads 24/7.”

「彼は本の虫です。ずっと読んでいます。」


“worm”は芋虫などのクネクネ動く虫です。

なので実は日本語でも英語でも同じなんですね。


今日は台風の影響で外出を控えている方が多いと思いますが、読書はいかがでしょうか。

タブレットでなく本ならバッテリーや充電を気にする必要はありませんよ☆


関連記事:

「勉強する・本を読む」を英語で言うと?

「読書感想文」を英語で言うと?

‘Book’は「本」以外にもこんな意味があった

英語で「カバーで本を判断してはいけない」、意味は?

リスニングも大事だけどリーディングも同じくらい大事

リーディングを効率的に読むために:7割の境界線


Have a wonderful morning

0コメント

  • 1000 / 1000