こんばんは、Jayです。
皆様それぞれ名字と(下の)名前をお持ちかと思います。
アメリカ人も同じように名字と名前(人によってはミドルネームも)があるのですが、日本であったら不思議なアメリカ人の名前があります。
「名字にも下の名前にもなり得る名前が存在する」
日本で「山田」といえば名字で「一郎」と聞けば下の名前を想像して、「山田」が下の名前で使われている人や「一郎」が名字の人って聴いた事ないと思います。
アメリカにはどちらにも使える名前が存在します。
いくつか例をご紹介します。
“Dean”:
日本で「ディーン・フジオカ」さんが有名ですね。
アメリカでは歌手の“Dean Martin”(ディーン・マーティン)と俳優の“James Dean”(ジェームス・ディーン)。
“Taylor”:
日本でも有名な歌手の“Taylor Swift”(テイラー・スウィフト)や女優“Elizabeth Taylor”(エリザベス・テイラー)。
“Franklin”:
雷は電気だということを発見した“Benjamin Franklin”(ベンジャミン・フランクリン)やアメリカ合衆国第32代大統領の“Franklin Roosevelt”(フランクリン・ルーズベルト)。
いかがでしたか。
このようにアメリカ(他の英語圏も)にはどちらにも使える名前がけっこう存在します。
ちなみに一度だけ日本人(男性)で名字が「タケシ」さんという方とお会いした事がありました。
関連記事:
“ミドルネームって”
“「鈴木一朗」、アメリカなら‘Ronald Johnson’”
Have a wonderful evening
0コメント