「ニヤニヤ笑う」を英語で言うと?

おはようございます、Jayです。


笑顔が素敵な人ってとても魅力的ですね。

この「笑顔」を英語で言うと

そうです、“smile”です。


笑顔ではなく、ニヤニヤ笑う人は少し警戒してしまいます(^_^;)

この「ニヤニヤ笑う」を英語で言うと


「ニヤニヤ笑う」“smirk”(スマーク)


例:

“Why are you smirking?”

「何でニヤニヤしているの?」


“smile”と“smirk”、意味だけでなくつづりも似ているので覚えやすいのではないでしょうか。

でもご自身が実行される時はぜひ“smirk”ではなく“smile”でお願いしますw


関連記事:

サービスの基本は笑顔??

もっともありえない就職面接、でもなぜか最後は皆笑顔

lol”(←英文でよく見掛けるこの意味は?)

アメリカンジョークは本当につまらないのか!?


Have a wonderful morning ( ̄ー☆

0コメント

  • 1000 / 1000