おはようございます、Jayです。
1日は24時間ありますが、その中でお日様が出ている間を日中と言いますね。
この「日中」を英語で言うと?
「日中」=“day”(デイ)、“daytime”(デイタィム)
例:
“I'll be out tomorrow during the day, so keep make sure you keep an eye on your little sister.”
「私は明日の日中は外出していていないから、ちゃんと妹の面倒を見てあげてね。」
“day”は「1日(24時間)」や「曜日」という意味がありますが、実は「日中」という意味もあります。
ですので“day”(24時間)の中に“day”(日中)があると言えてややこしいんですね~。(;^_^A
でも“night”(夜・夜中)の対義語として考えると少しはスッキリするでしょうか。
夜の時間帯の事をを「夜・夜中」以外に「夜間」と言ったりしますが、これを英語で言うと?
「夜間」=“nighttime”(ナィトゥタィム)
注:“night-time”(同じ発音)と表記する人もいる
例:
“Nighttime is nice and cool, but I prefer go jogging in the daytime for my safety.”
「夜間は涼しくて快適なのですが、安全のために日中にジョギングに行きます。」
「日中」に“day”と“daytime”があるとお伝えしました。
そして“day”の対義語が“night”なので、“daytime”の“day”を“night”に変えると「夜間」となります。
紫外線が強くなっているので日中お出かけされる際はぜひ日焼け止めクリームをお忘れなく。
関連記事:
Have a wonderful morning
0コメント