「寝た・死んだフリをする」を英語で言うと?

おはようございます、Jayです。



親に何か頼まれごとされそうな雰囲気を察して寝たフリをした事ご経験があるのではないでしょうか?(私は通じませんでしたがありますw)

この「寝たフリをする」を英語で言うと


「寝たフリをする」“play possum”

直訳:「ポッサムのフリをする」


“possum”(opossum)という小動物がいるのですが、彼らは危険を感じると死んだフリをすることから来ました。

ですので「寝たフリをする」以外にも怖いですが「死んだフリをする」という意味もあります。

元日にトルコのナイトクラブで銃乱射事件が起きたのは記憶に新しいと思いますが、その場に居合わせたアメリカ人はまさに死んだフリをして命が助かったそうです。


関連記事:

「眠っている」を意味する‘Asleep’と‘Sleeping’の違い

「寝なさい」を英語で言うと?

「起きなさい」を英語で言うと?

(ユーモアのある)「起きて~」を英語で言うと?

「モーニングコール」を英語で言うと?


Have a wonderful morning

0コメント

  • 1000 / 1000