(ポイントなどを)「貯める」を英語で言うと?

おはようございます、Jayです。



スーパーマーケットやドラッグストアなど様々なポイントカードがありますね。

お会計の時に使うか貯めるか聞かれたりしますが、このポイントカードなどの「貯める」を英語で言うと


「貯める」“save”(セィヴ)

例:

“You have one hundred points. Do you want to use it or save it?”

「お客様は100ポイントございます。お使いになりますかそれとも貯めますか?」


おそらく“save”と聞くとまず頭に浮かぶのは「助ける」や仕事やゲームのデータを「保存する」という人が多いかと思います。

この「保存する」と似た感じですが、“save”は「貯める」という意味もあります。

銀行口座の「普通預金」は“savings account”と訳されます。


家電量販店はポイント率が高いので嬉しいのですが、いつ貯まったポイントを使えばいいか悩んだ事ありませんか?

私は10%など高い時は貯めて1%など低い時にポイントを使います。

これだと効率よくポイントを消費出来ると思いますよ。


関連記事:

「貯金・普通預金(口座)」を英語で言うと?

「買いだめする・蓄える」を英語で言うと?

「〇〇の時のため」を英語で言うと?

お得な「スーパーマーケットのカード」


Have a wonderful morning

0コメント

  • 1000 / 1000