おはようございます、Jayです。
マーガリンはバターに味が似ているので、食べるとバターっぽい味がしますね。
この「バターっぽい」を英語で言うと?
「バターっぽい」=“buttery”(バタリー)
「塩」は英語で“salt”で、「しょっぱい(塩っぽい)」は“salty”ですね。(ソルティードッグなど)
このように“-y”を付けると「〇〇っぽい」という意味になります。
ちなみに「っぽい」ではなく実際にバターを含んでいる時にも“buttery”は使えますよ。
関連記事:
Have a wonderful morning
0コメント