おはようございます、Jayです。
みなさんは好きで何かにハマっている事はありますでしょうか。
答える時に「〇〇にハマっている」と言いますが、これを英語で言うと?
「〇〇にハマっている」=“into 〇〇”
例:
“She is into tennis.”
「彼女はテニスにハマっている。」
私は最近ハマっているのあるかな~??
あっ、最近に始まった事ではないのですがパズルの数独は好きです。
“I'm into Sudoku.”(数独は英語でも“Sudoku”もしくは“Number Place”)
関連記事:
“‘Hobby’(趣味)と‘Hubby’(夫)の発音の違いとコツ”
Have a wonderful morning
0コメント