おはようございます、Jayです。
今日はバレンタインデーですね。
告白したりされたりで付き合う事になる方もいらっしゃるかもしれません。
すでに付き合っている方は男女関係なくぜひ相手にプレゼントを渡して愛情と日頃の感謝を伝えてみてはいかがでしょうか。
この「付き合っている」を英語で言うと?
「付き合っている」=“in a relationship”(イン・ア・リレィシャンシップ)
注:口語では“in a”(イン・ア)がくっついてよく「イナ」になります
例:
“Hey, are you two friends or more than that?”
「ねぇ、あなた達って友達それともそれ以上?」
“We are in a relationship.”
「付き合っているんだ。」
“Congrats. For how long?”
「おめでとう。どれくらい?」
“About two months.”
「2か月ぐらい。」
基本的には“relationship”は「関係」という意味だけで、“family relationship”(家族関係)や“friendship”(友人関係)とどんな関係か説明を付け加えます。
日本語でも「買い物に付き合う」と言ったりしますが「付き合う」だけで恋人関係が表現されているように、“in a relationship”という表現の場合は何も付け加えないでも「付き合っている・交際している」という意味になります。
関連記事:
Have a wonderful Valentine's Day
0コメント