「飼い猫・飼い犬」を英語で言うと?

こんばんは、Jayです。



2月22日は猫の日だそうですが、今年は2022年なので「スーパー猫の日」だそうです。

それに気づくのが遅れたので滑り込みで猫関連の英単語をご紹介させてください。

「猫」は英語で“cat”ですが、家で飼われている「飼い猫」を英語で言うと


「飼い猫」“house cat”(ハゥス・キャットゥ)


例:

“Did you do something special for your house cat?”

「飼い猫のために何か特別な事した?」

“I bought some cat toys.”

「猫ちゃん用のおもちゃをいくつか買ったよ。」


例2:

“Which house cat is most famous in Japan?”

「日本で一番有名な飼い猫ってどれ?」

“Tama!”

「タマ!」


飼い猫は家(house)で飼われている猫(cat)なので英語では“house cat”です。

では「飼い犬」は英語で


「飼い犬」“house dog”(ハゥス・ドッグ)


例:

“I wanna a house dog like Shiro.”

「シロのような飼い犬が欲しい。」


私は猫は好きなのですが、子供の時に友達が飼っていた猫と戯れて自分に猫アレルギーがある事を知ったのであまり近づきすぎないようにしています。(;^ω^)

猫好きで猫アレルギーのないお方、私の分も可愛がってあげてください☆


関連記事:

「子猫」を英語で言うと?

「犬派・猫派」を英語で言うと?

「私は猫/犬が好きです」を英語で言うと?

「犬のオヤツ」を英語で言うと?

犬の名前を変えた理由


Have a great evening

0コメント

  • 1000 / 1000