おはようございます、Jayです。
“本日から仕事始め”という方もいらっしゃる事でしょう。
職場で久しぶりに会う人に「明けましておめでとうございます。お正月はどうでしたか?」と聞くかと思います。
この「お正月はどうでしたか?」を英語で言うと?
「お正月はどうでしたか?」=“How was your New Year's?”
“How was ~?”は「〇〇はどうだった?」という意味なので、「週末はどうだった(ゆっくり出来た)?」(How was your weekend?)や「テニスはどうだった?」(How was tennis?)と、幅広く使えるので覚えておくと便利です。
ちなみに私は三が日すべて(文字通り)出歩いたので足がパンパンです(;^ω^)
9日から仕事始めの方はもう少しお正月休みを楽しんでください☆
関連記事:
“‘Happy New Year’と‘A Happy New Year’”
“「プレミアムフライデー」の代わりに「レイジーマンデー」はどうだろうか”
“‘Corporation’(会社)と‘Cooperation’(協力)の発音の違いとコツ”
Have a wonderful morning
0コメント