おはようございます、Jayです。
今まさに何かをしようとしている事を「〇〇するところ」と言いますね。
この「ちょうど〇〇するところ」を英語で言うと?
「〇〇するところ」=“about to 〇〇”
“about”は「~の事」や「だいたい」といった意味ですが、“about to”で「するところ」となります。
例文:
“Why don't we go outside and play catch?”
「外へ行ってキャッチボールしない?」
“No, thanks. I'm about to study.”
「やめとく。これから勉強するところだから。」
「〇〇するところ」と言う時もあれば、「ちょうど/今まさに〇〇するところ」と言う時もありますね。
こちらは“just about to 〇〇”です。
例文2:
“Am I late?”
「もう終わった?」
“You're good. The show is just about to start.”
「大丈夫。ショーはちょうど今始まるところ。」
関連記事:
“「だいたい・おおよそ」を意味する‘about’と‘approximately’の違い”
Have a wonderful morning
0コメント