「夕暮れ」を英語で言うと?

おはようございます、Jayです。



真夏に比べて日が沈むのがずいぶん早くなってきましたね。

これからあと1か月ちょっとはドンドン夕暮れが早くなってきます。

この「夕暮れ」を英語で言うと?


「夕暮れ」“dusk”(ダスク)


“twilight”と思われた方もいるかもしれません。

これも夕暮れ時に使う単語ではあります。

日の入り直後で太陽は見えないけど明るい時ってあると思います。

それが“twilight”です。

日の入り直後以外にもう1回この状態が起きますね?

そうです、日の出直前でこちらも“twilight”です。


関連記事:

‘night’と‘evening’の違い

「お夕飯」は英語で‘dinner’、それとも‘supper’?

(夜の別れ際の)「さようなら」を英語で言うと?

オススメのL.A.デートスポット

私が勘違いしていた日本語:「おつとめ品」

「定時に退社する」を英語で言うと?


Have a wonderful morning

0コメント

  • 1000 / 1000