「独立している・自立している」を英語で言うと

おはようございます、Jayです。



本日はアメリカの独立記念日です。(≧▽≦)

これは1776年7月4日にアメリカがイギリスの植民地からの独立を宣言した日です。

それからアメリカは独立しているのですが、この「独立している」を英語で言うと


「独立している」“independent”(インディペンダントゥ)


例:

“Independent country”

「独立国家」


昔「インディペンデンス・デイ」(Independence Day)という映画が大ヒットしました。

この“independence”は「独立」という名詞で、“independent”はそれの形容詞形です。


「独立している」と似た意味で「自立している」というのがありますね。

こちらも“independent”で表現出来ます。

“He is very independent Maybe too independent.”

「彼はとても自立している。もしかしたら自立し過ぎかもしれない(人にもっと頼った方が良い)。」


どうしようかな~、今日はささやかに手持ち花火でお祝いしようかな~。


関連記事:

独立記念日

アメリカ国旗”(星やストライプが表す意味とは)

アメリカ国歌の生い立ち

50の自治体が1つになった国!?”(“State”には「国」という意味もあります)

アメリカの子供はいつから独りで寝るの?

「サイン・署名」を英語で言うと?2


Have a wonderful morning

0コメント

  • 1000 / 1000