おはようございます、Jayです。
有名人から一般人まで、インスタグラムをやっている人はたくさんいらっしゃるかと思います。
インスタグラムと言わずにインスタと略す人もいますが、この「インスタ」を英語で言うと?
「インスタ」=“Insta”
実は日本語と同じように略されるんですね。
そもそも“Instagram”って何の略かご存知ですか?
“Instagram”=“instant camera(インスタントカメラ)+ telegram(電報)”
今はデジカメで撮った写真をその場で確認出来ますが、昔はインスタントカメラで写真を撮っていました。
撮ったらすぐその場で写真を現像してくれるのです。
その写真を電報(ラインやEメール等が普及する以前に使われていた迅速に連絡する手段)のように迅速に他の人とシェア出来る事からこの名前になりました。
「インスタグラム」は最近出来た言葉ですが、分解すると「インスタントカメラ」と「電報」なんて昔の言葉を合わせているんですね☆
関連記事:
“「インスタグラム(ツイッター)やってる?」を英語で言うと?”
“「インスタントラーメン」の「インスタント」ってどんな意味?”
Have a wonderful morning
0コメント