「寝る」を英語で言うと?

おはようございます、Jayです。



熱帯夜もなくなり、これから早く暗くなるのでベッド(布団)に入って寝る時間が早くなる方もいらっしゃるのではないでしょうか。

この「寝る」を英語で言うと


「寝る」=“turn in”


例:

“I think I'll turn in.”

「寝るね。」


“go to bed”を聞いた事ある方もいらっしゃるかと思いますが、これの別の言い方です。

“go to bed”と同じ意味なので、“すでにベッドに入っている状態で寝る”のではなく、“これから寝室のベッドなり布団なりに入って寝る”という時に使います。


発音の注意点:

“turn in”だけなら「ターン・イン」ですが、上記の例のように会話ではしばし「ターニン」と“turn”の“n”が“in”の頭にくっついたような音になります。(“turn in”→“tur nin”)


関連記事:

Hit the hay/sack

「就寝する」を英語で言うと?

「寝なさい」を英語で言うと?

「眠っている」を意味する‘Asleep’と‘Sleeping’の違い

「昨夜は良く眠れた?」を英語で言うと?

「起きて/起きなさい!」を英語で言うと?


Have a wonderful morning

0コメント

  • 1000 / 1000