おはようございます、Jayです。
冠婚葬祭や新型コロナウィルスなど、色々な理由で休暇を取る事ってあるかと思います。
この「休暇」を英語で言うと?
「休暇」=“leave of absence”(リーヴ・アヴ・アブサンス)
“I want to take a leave of absence because my sister is getting married.”
「妹が結婚するので休暇を取りたいんですけど。」
“take a leave of absence”で「休暇を取る」となります。
もし「仕事」や「学校」など特定の所から休暇を取るのを表す場合は“from 〇〇”を付けてください。
例:
「休職/休学する」=“take a leave of absence from work/school”
関連記事:
“‘Vacation’と‘Holiday’の違い”
“「一息入れる」を英語で言うと?”
Have a wonderful morning
0コメント