「これとっても美味しい」を英語で言うと?

おはようございます、Jayです。



日本の料理屋さんは美味しい所が多いです。

アメリカは…(^_^;)

料理を食べて美味しいと「これとっても美味しい」と言ったりしますが、これを英語で言うと


「これとっても美味しい」“This is so good”


“えっ、「美味しい」は‘delicious’じゃないの!?”

はい、もちろん“This is so/very delicious”でもかまいません。

でも一般的に「美味しい」と感想を述べる時は“good”の方をよく使いますね。


関連記事:

「それ美味しい?」を英語で言うと?

アメリカのレストランで見掛けたナイスな謳い文句

‘too delicious’は‘too much’?

「けっこう○○」を英語で言うと?

‘Thank you very much’よりも感情のこもった言い方


Have a wonderful morning


0コメント

  • 1000 / 1000