「議会解散」を英語で言うと?

おはようございます、Jayです。



昨日、衆議院解散が行われました。

これにより来月の22日に選挙が行われます。

このような「議会解散」を英語で言うと


「議会解散」“dissolution of parliament”(ディサルーシャン・オヴ・パーラマントゥ)


“dissolution”=「解散・分解」

“parliament”=「議会」(日本の国会は“the National Diet”)


例:

「昨日衆議院が解散された。」

“The House of Representatives was dissolved yesterday.”

“the House of Representatives”=「衆議院」


ここ何日かの間に国会がものすごく動き回っていて状況を把握するのが大変です(;^ω^)

投票権が18歳以上に引き下げられた初の衆議院選挙なので、ぜひ若者にもわかりやすい選挙戦となる事を願います。


関連記事:

「出馬する」を英語で言うと?

‘Election’(選挙)の発音とコツ

日本人が誤解している「ダイエット」の本当の意味

日本では見掛けないアメリカの選挙活動

ネガティブ・キャンペーン

‘Yes, No’以外での「はい、いいえ」


Have a wonderful morning

0コメント

  • 1000 / 1000