「それはとても助かります」を英語で言うと?

おはようございます、Jayです。



誰かに助けてもらえるのってとても嬉しいですね。

事前に相手から提案されたのがとても助かる時は「それはとても助かります」と言いますが、これを英語で言うと


「それはとても助かります」“That helps (me) a lot”


例:

“Do you want me to take care of kids while you go to the hospital?”

「病院に行っている間の子供達の面倒は私が見ようか?」

“Thank you. That helps me a lot.”

「ありがとうございます。それはとても助かります。」


“me”は入れても入れなくてもいいです。

もし入れる場合で助かる人が“私”だけでなく“私達”なら“me”を“us”を変える事を忘れないように。(“her”や“him”などの場合もあります)


関連記事:

「助けがほしいんですけど」を英語で言うと?

「手伝いましょうか?」を英語で言うと?

謙虚な日本人に最適な誰かを助ける時の一言英会話

「何か私に出来る事があれば言ってください」を英語で何て言う?

「お役に立てて嬉しいです」を英語で言うと?

感謝された時の粋な英語の返し


Have a wonderful morning

0コメント

  • 1000 / 1000