「(受験などの)追い込み・最終段階」を英語で言うと?

おはようございます、Jayです。



今週末はセンター試験ですね。

これまで勉強頑張って来た方は追い込みに入っているかと思います。

この「追い込み」を英語で言うと


「追い込み」“homestretch”(ホゥムストゥレッチ)


例:

“His study is in the homestretch.”

「彼の勉強は追い込みに入った。」


おそらく日本語でも使う事があると思うのですが、陸上競技の走る種目や競馬場のゴール直前の直線部分をホームストレッチと言います。

これが転じて「追い込み」や何かの「最終段階」を“homestretch”と言うようになりました。

受験に限らずお仕事でのプロジェクトなど他にも使う時があります。


センター試験だけでなく、小中高など受験されるすべての方々、健闘を祈ります。

インフルエンザや風邪が流行る季節なのでぜひ手洗い・うがいなど予防して試験当日をお迎えください。


関連記事:

センター試験などを受ける人へ送る英語の応援メッセージ

「全力を出しておいで」を英語で言うと?

‘I believe you’と‘I believe in you’の違い

「高得点(好成績)を得る」を英語で言うと?

「実を結ぶ」を英語で言うと?

アメリカ版センター試験


Have a wonderful morning

0コメント

  • 1000 / 1000