えっ、こどもの日の鯉のぼりって男の子用だったの?

おはようございます、Jayです。



今日はこどもの日。

“こども”とは言っていますが、実際は男の子の日なんですよね。(確かに女の子は雛祭りがありますしね)

それを改めて気づかされたのがちびまる子ちゃん。

ちびまる子ちゃんがお母さんに鯉のぼりを飾るようにおねだりするとお母さんは「鯉のぼりは男の子のだから」と断りました。


「ええっ~、鯉のぼりって男の子用なの!?」


有名な童謡の「こいのぼり」:

屋根より高い鯉のぼり

大きい真鯉はお父さん

小さい緋鯉は子供達

面白そうに泳いでいる


“子供達”って言っているけど、男の子のみの家庭だったの?

ピンク色の鯉のぼりを見た事あるよ。

そもそも、お母さんは??


子供の時は日本語能力不足により歌詞の意味はわかりませんでしたが、今あえて見ると衝撃です。(笑)

鯉のぼりはずっと“両親+(男女の)子供達”だと思っていました(;^ω^)


“英語で「こどもの日」は何て言うの?”

そのまま“Children's Day”ですが、アメリカは祝日ではなく全国的には認知されていません。


関連記事:

「良い子にしているのよ」を英語で言うと?

「良い子にしているから」を英語で言うと?

「お行儀よくしなさい」を英語で言うと?

アメリカのしつけ

広島カープになくて他のチームにあるものな~んだ?


Have a wonderful Children's Day

0コメント

  • 1000 / 1000