「消毒する」を英語で言うと?

おはようございます、Jayです。



インフルエンザが早くも流行し始めました。

夏は食中毒に気を付けて手を消毒していたと思いますが、これからはさらに風邪やインフルエンザに気を付けるために消毒しないといけませんね。

この「消毒する」を英語で言うと


「消毒する」“sanitize”ナタィズ)


例:

“Wash and sanitize.”

「洗って(その後に)消毒する。」


日本でも最近頻繁に見かけるようになったジェル(ゲル)や液体の「手指消毒薬」。

英語では“hand sanitizer”と言います。

消毒するのは手だけでなく、まな板などキッチン周りや家具など家中でしますが、こういう物や場所を消毒するのも“sanitize”です。


「公開出来ない情報」ってありますね。

例えば被害者の特定を避けるために仮名が使われていたり、放送禁止用語に“ピー”を被せたり、知られると国民から非難を浴びるからまずい部分を削除するなど。

このようにある「情報に変更を加えたり削除したりする」ことも“sanitize”を使います。

例:

“sanitized information”


しっかり手洗いや消毒をしてインフルエンザや風邪を予防しましょう。

あと、バランスの取れた食事と充分な休養も。

今インフルエンザにかかっている方、ゆっくり休んでご自愛ください。


関連記事:

「インフルエンザ」を英語で言うと?

「予防接種」を英語で言うと?

予防接種後のお風呂

(風邪やインフルエンザが)「広まる」を英語で言うと?

「事前の対策・予防措置」を英語で言うと?

大阪・京都旅行:不思議な英語編


Have a wonderful morning

0コメント

  • 1000 / 1000